界é¢å¿«ç…§:
æè¿°
è±ªåŽæ‰¾èŒ¬æ¸¸æˆç³»åˆ—ä¹‹åŠ å‹’æ¯”æµ·ç›—ï¼
是的,尽管我们在任何æ„义上都是平ç‰çš„å¦‡å¥³ï¼Œä½†æˆ‘ä»¬å¿…é¡»æ‰¿è®¤ï¼Œå¥¹ä»¬ä¸æ²¡æœ‰å¾ˆå¤šäººã€‚这份工作实际上很难。想象一下,在开阔的海é¢ä¸Šå‘†ä¸Šå‡ 个月,有时甚至更长时间,没有干净的水æ¥ç…§é¡¾å«ç”Ÿï¼Œä¸ºè´¢å®è€Œæˆ˜ï¼ŒæŠ¢åŠ«èˆ¹åªï¼Œç„¶åŽåˆèˆªè¡Œæ•°æœˆï¼Œä»¥ä¾¿æ‰¾åˆ°ä¸€ä¸ªè—身之处,ç‰ç‰ã€‚并䏿˜¯è¯´å¥³äººä¸èƒ½å¤„ç†è¿™ä¸ªé—®é¢˜ï¼Œè€Œæ˜¯ä¸–界上没有多少女人选择那ç§ç”Ÿæ´»ã€‚ç„¶è€Œï¼Œè¿™å¹¶ä¸æ„å‘³ç€æ²¡æœ‰å¥³æ€§æµ·ç›—。有些女人å¯èƒ½æ¯”ç”·äººæ›´åŠ å‹‡æ•¢ï¼Œèƒ½å¤Ÿå¤„ç†å„ç§æƒ…况,Grace Malleyç»å¯¹æ˜¯æœ€å‹‡æ•¢çš„一个。
这个女海盗,Grace Malleyæ˜¯å”¯ä¸€ä¸€ä½æˆåŠŸè¿›å…¥Islands的谜è¯ã€‚这次旅行确实很艰难,但这个岛上最难的事情是猜谜è¯ã€‚在谜è¯çš„岛上有一个éšè—çš„å®è—ï¼Œä½†æ˜¯åªæœ‰å½“我们解决了石头上的谜è¯ï¼Œåˆ°å¤„散布,æ‰èƒ½æ‰¾åˆ°å®è—。
首先是很难找到石头,然åŽï¼Œå®ƒä¹Ÿå¾ˆéš¾è§£å¼€è°œè¯ï¼Œå› 为没有人喜欢分享他的å®è—,很容易。事实上没有人能应付这ç§å±€é¢ï¼Œä½†çŽ°åœ¨è½®åˆ°æ ¼è•¾ä¸äº†ã€‚她ç»è¿‡ç¬¬ä¸€æ¥ï¼Œåˆ°è¾¾äº†å²›ä¸Šï¼Œä¸‹ä¸€æ¥æ˜¯çŸ³å¤´ï¼Œå½“然还有谜è¯ã€‚è®©æˆ‘ä»¬å’Œæ ¼è•¾ä¸ä¸€èµ·åŽ»çœ‹çœ‹è¿™å²›ä¸Šå‘生了什么。
